HEX
Server: Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.30
System: Linux iZj6c1151k3ad370bosnmsZ 3.10.0-1160.76.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Aug 10 16:21:17 UTC 2022 x86_64
User: root (0)
PHP: 7.4.30
Disabled: NONE
Upload Files
File: /var/www/html/breadsecret.com_bak20260330/wp-content/languages/plugins/wordpress-importer-zh_TW.po
# Translation of Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) in Chinese (Taiwan)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-09-18 05:14:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: zh_TW\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release)\n"

#: class-wp-import.php:338
msgid "Change all imported URLs that currently link to the previous site so that they now link to this site"
msgstr "變更目前連結至之前網站的全部匯入網址,使其連結至這個網站。"

#: class-wp-import.php:335
msgid "Content Options"
msgstr "內容選項"

#: class-wp-import.php:122
msgid "URL rewriting requires WordPress 6.7 or newer. The import will continue without rewriting URLs."
msgstr "網址重寫需要 WordPress 6.7 或更新版本。匯入程序會在不重寫網址的狀況下繼續執行。"

#. translators: %1$s is the unexpected token type.
#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3862
msgid "Unexpected token type \"%1$s\" in element stage."
msgstr "元素階段中未預期的權杖型別 %1$s。"

#. Translators: 1: The closing tag name. 2: The opening tag name.
#. translators: %1$s is the name of the closing HTML tag, %2$s is the name of
#. the opening HTML tag.
#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3830
#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3842
msgid "The closing tag \"%1$s\" did not match the opening tag \"%2$s\"."
msgstr "結束標籤 %1$s 與起始標籤 %2$s 不相符。"

#. Translators: 1: The XML namespace.
#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3467
msgid "The namespace \"%1$s\" is not in the current element's scope."
msgstr "命名空間 %1$s 不在目前的元素範圍內。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3448
msgid "Setting attributes in the xmlns namespace is not yet supported by set_attribute()."
msgstr "set_attribute() 尚未支援在 xmlns 命名空間中設定屬性。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3440
msgid "Non-string attribute values cannot be passed to set_attribute()."
msgstr "非字串屬性值不能傳遞至 set_attribute()。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3412
msgid "Cannot set text content on a non-text node."
msgstr "無法在非文字節點設定文字內容。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:3363
msgid "Invalid text content encountered."
msgstr "發生無效的文字內容。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:2857
#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:2896
msgid "Invalid attribute value encountered."
msgstr "發生無效的屬性值。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:2680
msgid "Too many calls to seek() - this can lead to performance issues."
msgstr "呼叫 seek() 的次數過多,這會導致效能產生問題。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:2670
msgid "Unknown bookmark name."
msgstr "未知的書籤名稱。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:1614
msgid "Breadcrumbs must be an array of strings or two-tuples of (namespace, local name)."
msgstr "導覽標記必須是字串陣列或命名空間/本機名稱的 2 元組。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:1598
msgid "Cannot visit tag closers in XML Processor."
msgstr "無法存取 XML 處理器中的標籤關閉器。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:1570
msgid "Please pass a query array to this function."
msgstr "請傳遞查詢陣列至這個函式。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:1463
msgid "Too many bookmarks: cannot create any more."
msgstr "太多書籤: 已達上限,無法再建立。"

#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:911
msgid "Cannot append bytes after the last input chunk was provided and input_finished() was called."
msgstr "在提供最後一個輸入區塊並呼叫 input_finished() 後,無法附加位元組。"

#. translators: %s: XMLProcessor::create_fragment().
#: php-toolkit/XML/class-xmlprocessor.php:883
msgid "Call %s to create an XML Processor instead of calling the constructor directly."
msgstr "呼叫 %s 以建立 XML 處理器,而不是直接呼叫建構函式。"

#: parsers/class-wxr-parser.php:27 parsers/class-wxr-parser.php:28
msgid "Invalid parser specified: %s"
msgstr "無效的指定剖析器: %s"

#: class-wp-import.php:1475
msgid "The uploaded file could not be moved"
msgstr "無法移動上傳的檔案"

#: class-wp-import.php:1460
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "很抱歉,基於安全性考量,系統不接受這個檔案類型。"

#: class-wp-import.php:1422
msgid "Downloaded file has incorrect size"
msgstr "下載的檔案大小錯誤"

#. translators: 1: The HTTP error message. 2: The HTTP error code.
#: class-wp-import.php:1398
msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)"
msgstr "遠端伺服器傳回以下未預期的結果: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: The WordPress error message. 2: The WordPress error code.
#: class-wp-import.php:1382
msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)"
msgstr "發生錯誤導致無法完成要求: %1$s (%2$s)"

#: class-wp-import.php:1360
msgid "Could not create temporary file."
msgstr "無法建立暫存檔案。"

#: class-wp-import.php:316
msgid "To make it simpler for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site, such as your primary administrator account."
msgstr "為了讓編輯及儲存匯入的內容更加簡單,網站管理員可以將匯入的項目重新指派給網站上現有的使用者。舉例來說,可以將全部匯入項目指都派給主要的網站管理員帳號。"

#. Author URI of the plugin
#: wordpress-importer.php
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://tw.wordpress.org/"

#. Author of the plugin
#: wordpress-importer.php
msgid "wordpressdotorg"
msgstr "wordpressdotorg"

#. Description of the plugin
#: wordpress-importer.php
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, tags and more from a WordPress export file."
msgstr "從 WordPress 資料匯出檔匯入文章、頁面、留言、自訂欄位、分類、標籤及其他內容。"

#. Plugin URI of the plugin
#: wordpress-importer.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/wordpress-importer/"
msgstr "https://tw.wordpress.org/plugins/wordpress-importer/"

#. Plugin Name of the plugin
#: wordpress-importer.php
msgid "WordPress Importer"
msgstr "WordPress 內容匯入程式"

#: wordpress-importer.php:76
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
msgstr "從 WordPress 的資料匯出檔中匯入<strong>文章、留言、自訂欄位、頁面、分類及標籤</strong>。"

#: class-wp-import.php:1678
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "選取要匯入的 WXR 檔案 (副檔名為 .xml),然後點擊 [上傳檔案並匯入]。"

#: class-wp-import.php:1677
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we&#8217;ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site."
msgstr "你好,請上傳 WordPress eXtended RSS 格式檔案 (WXR 格式,副檔名為 .xml),匯入程式會將文章、頁面、留言、自訂欄位、分類以及標籤匯入這個網站。"

#: class-wp-import.php:1662
msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files."
msgstr "這個匯入程式已有新版本可供更新,請更新至 %s 版以確保與較新版資料匯出檔格式的相容性。"

#: class-wp-import.php:1655
msgid "Import WordPress"
msgstr "匯入 WordPress 內容"

#: class-wp-import.php:1428
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "遠端檔案過大,限制為 %s"

#: class-wp-import.php:1417
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "大小為零的檔案已完成下載"

#: class-wp-import.php:1410
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "遠端伺服器沒有回應"

#: class-wp-import.php:1316
msgid "Invalid file type"
msgstr "無效的檔案類型"

#: class-wp-import.php:1298
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "[擷取附件] 未啟用"

#: class-wp-import.php:1231
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "由於不正確的選單代稱 %s,選單項目不予匯入"

#: class-wp-import.php:1224
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "由於找不到選單代稱,選單項目不予匯入"

#: class-wp-import.php:901
msgid "Failed to import %1$s &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "無法匯入內容類型為 [%1$s] 的〈%2$s〉"

#: class-wp-import.php:806
msgid "%1$s &#8220;%2$s&#8221; already exists."
msgstr "內容類型為 [%1$s] 的〈%2$s〉已存在。"

#: class-wp-import.php:765
msgid "Failed to import &#8220;%1$s&#8221;: Invalid post type %2$s"
msgstr "無法匯入〈%1$s〉: 無效的內容類型 [%2$s]"

#: class-wp-import.php:674 class-wp-import.php:1176
msgid "Failed to import %1$s %2$s"
msgstr "無法匯入 [%1$s] 分類法的分類法詞彙〈%2$s〉"

#: class-wp-import.php:595
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "無法匯入文章標籤〈%s〉"

#: class-wp-import.php:522
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "無法匯入分類〈%s〉"

#: class-wp-import.php:453
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "無法為「%s」建立新使用者,相關文章會指派給目前進行匯入的使用者。"

#: class-wp-import.php:394
msgid "- Select -"
msgstr "- 選取 -"

#: class-wp-import.php:385
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "或指派文章給現有使用者:"

#: class-wp-import.php:383
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "指派文章給現有使用者:"

#: class-wp-import.php:373
msgid "as a new user:"
msgstr "成為新使用者:"

#: class-wp-import.php:370
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "或以新的登入名稱建立新使用者:"

#: class-wp-import.php:355
msgid "Import author:"
msgstr "匯入作者:"

#: class-wp-import.php:341
msgid "Submit"
msgstr "送出"

#: class-wp-import.php:331
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "下載並匯入檔案附件"

#: class-wp-import.php:328
msgid "Import Attachments"
msgstr "匯入附件"

#: class-wp-import.php:318
msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user&#8217;s role will be set as %s. Manually changing the new user&#8217;s details will be necessary."
msgstr "如果透過 WordPress 建立新使用者,會為這位新使用者隨機產生一組密碼,並將新使用者的使用者角色指派為 <code>%s</code>。手動變更新使用者的詳細資料為匯入操作完成後的必要操作。"

#: class-wp-import.php:315
msgid "Assign Authors"
msgstr "指派作者"

#: class-wp-import.php:287
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "無法匯入作者「%s」,相關文章會指派給目前進行匯入的使用者。"

#: class-wp-import.php:262
msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating."
msgstr "目前版本的匯入程式不支援 %s 版的 WXR 檔案,請考慮更新匯入程式以進行匯入。"

#: class-wp-import.php:244
msgid "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem."
msgstr "在 <code>%s</code> 找不到資料匯出檔,這通常是由權限問題所造成。"

#: class-wp-import.php:224
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr "請記得為匯入的使用者變更密碼及使用者角色。"

#: class-wp-import.php:223
msgid "Have fun!"
msgstr "返回 [控制台]"

#: class-wp-import.php:223
msgid "All done."
msgstr "全部完成。"

#: class-wp-import.php:155
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "檔案不存在,請再試一次。"

#: class-wp-import.php:154 class-wp-import.php:165 class-wp-import.php:239
#: class-wp-import.php:243 class-wp-import.php:254
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "很抱歉,匯入過程發生錯誤。"

#: parsers/class-wxr-parser-regex.php:104
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:46
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:52
#: parsers/class-wxr-parser-xml-processor.php:190
#: parsers/class-wxr-parser-xml.php:106
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "由於找不到版本號碼或版本號碼無效,系統判定這不是 WXR 格式的檔案。"

#: parsers/class-wxr-parser.php:69
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "詳細資訊如上所示。匯入程式將以不同的剖析器再次嘗試匯入..."

#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:33
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:41 parsers/class-wxr-parser.php:68
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "讀取 WXR 檔案時發生錯誤"